Tag: Francia

It’s official now! We announce the date of the next artist s’ appointment at Pont-à-Vendin.

It is an honour for me to be the guest artist at this event. I am excited that after a long period of minimal activity due to the pandemic, this invitation arises. It will be a pleasure to be part of this group of French, Polish and others foreign artists to generate a series of activities, synergies, and exhibitions.

The 6th International Painting Symposium will be in Pont-a-Vendin, France. It will be 10 days full of art hosted by the great initiative of the artist Alexandra Prajer.

On October 2 and 3 there will be a vernissage and open doors where the artworks made during the workshop will be exhibited.

Es un honor para mí ser la artista invitada en este evento. Me entusiasma que despues de un largo periodo de actividad minima por la pandemia, me surja esta invitacion. Sera un gusto ser parte de este grupo de artistas frances, polacos y de otros paises para generar una serie de actividades , sinergias y exposiciones.

El 6mo Simposium internacional de pintura sera en Pont -a-Vendin, Francia. seran 10 dias llenos de arte acogidos por la gran iniciativa de la artista Alexandra Prajer.

Los dias 2 y 3 de octubre se realizará un vernissage y puertas abiertas donde se exhibiran las obras realizadas durante el workshop.

0

 

RETOUVAILLES – Una exposición sin barreras

“Desde los orígenes del arte, dos movimientos creativos se han desarrollado en paralelo, con formas diferentes según si el sentido estético de una época en particular o de un país se inclina hacia uno u otro. Uno de estos movimientos centra su actividad en la representación de objetos externos al ser humano, formas de la naturaleza. El otro prefiere a la representación de las figuras dadas, (…) formas que no se referirán al mundo real visible objetivamente.

No son sólo los criterios estéticos los que nutren el origen de estas dos tendencias opuestas, sino también lineamientos filosóficos. El fenómeno religioso ocupa un lugar destacado en la medida en que inspira en el arte el deseo de representar un elemento espiritual inmanente o trascendente.

Entre estos dos movimientos, uno rigurosamente figurativo, el otro rigurosamente abstracto, siguen apareciendo otros que, por motivos psicológicos o religiosos, tienden a estilizar, a deformar las figuras dadas por la naturaleza e influir en ellas contenidos abstractos” (Ext. Marcel Brion, L’Abstraction, éd. Somogy, París 1956).

En otras palabras y considerando el punto de vista  de  Marcel Brion quien escribe: “en un siglo donde todas las estructuras están en un estado de ruptura y desmoronamiento, es normal que un arte de explosión de cualquier forma corresponda a las preocupaciones y angustias de nuestro tiempo ” y encuentros de nuevo en la figuración, una emoción compensadora y a veces, humorística que nos permita escapar de las categorías ideológicas y enemistades en estos tiempos de“ gestos barrera ” y distancia social

Luis Pannier Montpellier, 30 de mayo de 2021

 

RETROUVAILLES une exposition sans barrières

« Depuis les origines de l’art, deux mouvements créateurs se sont développés parallèlement, avec des formes diverses selon que le sens esthétique de telle époque ou de tel pays inclinait vers l’un ou vers l’autre. L’un de ces mouvements centre son activité sur la représentation des objets extérieurs à l’homme, des formes de la nature. L’autre préfère à cette représentation des figures données, (…) des formes qui ne se référeront pas au monde réel visible objectivement.

Ce ne sont pas seulement des critères esthétiques qui sont à l’origine de ces deux tendances opposées, mais plus encore philosophiques. Le phénomène religieux y tient une grande place, dans la mesure où il inspire à l’art le désir de représenter un élément spirituel immanent ou transcendant. Entre ces deux mouvements, l’un rigoureusement figuratif, l’autre rigoureusement abstrait, d’autres se manifestent encore, qui, pour des raisons psychologiques ou religieuses, tendent à styliser, à déformer les figures données par la nature, à leur influer une sorte de contenu abstrait » (Ext. Marcel Brion, L’Abstraction, éd. Somogy, Paris 1956).

En d’autres mots et en considérant les propos de M. Brion qui écrit : « dans un siècle où toutes les structures sont en état de rupture et d’éclatement, il est normal qu’un art d’explosion de toute forme corresponde aux inquiétudes et aux angoisses de notre temps » et trouve dans la figuration, une émotion compensatrice, rassurante et parfois, de la bonne humeur lui permettant d’échapper aux catégories et inimitiés idéologiques en ces temps de « gestes barrières ».

Luis Pannier – Montpellier, 30 Mai 2021

 

 

 



MACLA 2016 // LA PALABRA 

Muestra D’Art Contemporain Latino-Américain

> Janvier-Mars 2016 <

Opening: 28 janvier 2016

Nous avons construit une vie latinoaméricainedans l’Art.
 Et dans cette existence nous naviguons entre
sensibilité, créativité et expression, tel est notre bagage.
Nous faisons halte à L’Institut Cervantès, 
le port idéal pour  troisième Muestra D’Art Contemporain
Latino-Américain. Dans cette exposition
collective, vous trouverez tous les éléments propices pour voguer entre
peinture, photographie, gravure ou installation. 
Cette traversée artistique vous dévoilera divers talents,
 venus depays différents, mais tous animés par le
même souffle d’originalité et de sincérité.

Pour cette 3e édition, les artistes présenteront une oeuvre en rapport avec “La Parole”. Ils se sont inspirés de poèmes, de textes, de textes philosophiques, de romans, de contes ou d’expressions populaires… tout cela reflètera l’émotion latine.
“La Palabra (“la parole” en français) constitue le thème de la 3e Muestra d’Art Contemporain Latino-Américain (MACLA). Les artistes ont conçu leurs oeuvres à partir de la parole, des mots de la littérature latino-américaine.


L’art à travers son universalité et son langage est un vecteur pour créer une passerelle entre nos pays et nos cultures respectives. Notre volonté artistique ne peut pas se dissocier de cette valeur de partage, véritable colonne vertébrale de MACLA et symbole de nos propres parcours d’artistes latino-américains résidant en France. Pour lire le monde il faut savoir nommer et comprendre les principes simples qui l’animent.


Les artistes vous donnent leur Parole, comme boussole, comme lumière, pour vous guider à l’intérieur de ce continent exubérant de la langue espagnole. Pour la 3e année, l’Instituto Cervantes de Bordeaux nous fait confiance et nous accueille pour pouvoir vous faire découvrir notre abécédaire visuel et contemporain.”


Ivan Torres
Coordinateur Artistique MACLA 

#MACLA2016
Construimos una ciudad latinoamericana en el arte. 
Y en esta existencia navegamos entre
la sensibilidad, la creatividad y la expresión, este es nuestro equipaje.
Nos detenemos en el Instituto Cervantes,
puerto ideal para la tercera Muestra de Arte Contemporáneo Latinoamericano. 
En esta exposición colectiva, se encuentran todos los elementos conducentes a navegar
 entre la pintura, la fotografía, el grabado y la instalación.
Este viaje artístico revelan diferentes talentos, diferentes de talentos,
 pero todos impulsados por el mismo soplo de originalidad y sinceridad.

Para esta tercera edición, los artistas presentan un trabajo relacionado con “La Palabra”. Se inspiraron en poemas, textos, textos filosóficos, novelas, cuentos o expresiones populares … 
…todos reflejan la emoción de América.
“La Palabra (” La parole “, en francés) es el tema de la tercera Muestra de Arte Contemporáneo Arte Latinoamericano (MACLA). Los artistas han diseñado sus obras desde el piso, las palabras de la literatura latinoamericana.
El arte a través de su universalidad y su lenguaje es un vector para crear un puente entre nuestros países y culturas. Nuestro arte no puede disociar este valor compartido, la columna vertebral de MACLA y símbolo de nuestro propio viaje de los artistas latinoamericanos que viven en Francia. 
Para reproducir el mundo se aprende a nombre y comprender los principios simples que animan.
Los artistas le dan su palabra, como una brújula, como la luz para guiarle en este continente exuberante de español. 
Para el tercero año, el Instituto Cervantes de Burdeos confió en nosotros y nos da la bienvenida a ser capaz de descubrir nuestro alfabeto visual contemporánea “.

Iván Torres
MACLA Coordinador Artístico

LA PALABRA INCOMPLETA
DE LA SERIE ESPACIOS DESEADOS 
© Katia Muñoz
Oleo / lienzo
100 X 100 cm. 
Las palabras como cuerpos, un cuerpo concreto, un pedazo de vida tangible
(Benjamin Parra)


Du 4 au 17 janvier 2012, le Collectif Mémoire (Pucéart –pour un commerce éthique
de l’art-, FAL 33 -France-Amérique latine Bordeaux-Gironde-, Delaba et Dissy.
Migrations solidaires et Les amis de l’Ormée) présente à
la halle des Chartrons, l’exposition Mémoire d’un séisme. Haïti : les villes imaginaires.
Il s’agit de la troisième exposition proposée par le Collectif Mémoire.
Elle accueillera, cette année, un nombre
exceptionnel de plasticiens, une cinquantaine, dont vingt-cinq Haïtiens, trois Cubains, des Mexicains,
Argentins, Brésiliens, Péruviens, et, bien entendu, des artistes français, aquitains dans leur majorité.
L’exposition sera ouverte tous les jours de 13 à 19 heures.
Et, avec la peinture, le dessin, le tissage, les
installations et la sculpture, seront organisées, en fin d’après-midi, des animations
musicales et littéraires.
Le 12 janvier sera le second et douloureux anniversaire du tremblement
de terre qui a ravagé Port-au-Prince
et sa région. Le Collectif Mémoire a pris un engagement
pour l’aide à la reconstruction et au fonctionnement
d’un centre culturel dans le quartier de Delmas dans la capitale haïtienne.
Tous les dons iront au Centre culturel Anne-Marie Morisset.

Conexiones
Mi media / Lienzo
140 x 50 cm.