Author: katia

GREAT NEWS FROM ITALY!!

El Liceo Vito Scafidi en colaboración con nuestro proyecto ABOUT WOMEN de arte postal sobre la mujer han ganado el #Premio de la Cámara de comercio “Stories D’alternanza”.  Compartimos este premio feliz de que este proyecto nacido hace diez años haya crecido tanto y esté cumpliendo su función de crear sinergias, diálogos, reflexión y acción en la sociedad sobre tantos temas aún pendientes sobre la igualdad de género.

Gracias a MARTA VALLS , nuestra embajadora que tuvo la iniciativa de crear y desarrollar esta exposición vinculando a sus alumnos del Liceo.

Felicitaciones a todo el equipo y gracias totales por haber hecho suyo mi proyecto y seguir generando cambios. Semillas que se van sembrando en las nuevas generaciones nos da esperanza de un mundo con más igualdad.

The Liceo Vito Scafidi in collaboration with our project ABOUT WOMEN of postal art on women have won the #Premio of the Chamber of Commerce “Stories D’alternanza”.  We share this happy award that this project born ten years ago has grown so much and is fulfilling its function of creating synergies, dialogues, reflection and action in society on so many outstanding issues on gender equality.

Thanks to MARTA VALLS, our ambassador who had the initiative to create and develop this exhibition linking her students from the Liceo. Congratulations to the whole team and total thanks for having made my project their own and continuing to generate changes. Seeds that are sown in the new generations gives us hope for a world with more equality.

💌 Pueden ver el video del proyecto aqui / See the project video here:
ABOUT WOMEN
PROYECTO INTERNACIONAL DE ARTE POSTAL SOBRE LA MUJER
INTERNATIONAL MAIL ART PROJECT
Proyecto colaborativo, social y artístico creado en 2010 por la artista Katia Muñoz, se realizaron 4 grandes convocatorias de a nivel internacional en diversos ejes temáticos sobre la mujer de hoy. Mas de 600 artistas participaron y enviaron sus piezas originales a través de correo postal ordinario. La colección completa consta de mas de 2500 postales. Esta instalación de mail art viaja por el mundo. Se ha expuesto en diversas ciudades de España, Holanda, Alemania, Colombia e Italia. En cada país se nombra una embajadora del proyecto quien es con la que se trabaja en colaboración para crear sinergias y exposiciones del proyecto.
Collaborative, social, and artistic project created in 2010 by the artist Katia Muñoz, 4 major international calls were held in various thematic axes on women today. More than 600 artists participated and sent their original pieces through ordinary postal mail. The complete collection consists of more than 2500 postcards. This mail art installation travels the world. It has been exhibited in various cities in Spain, Holland, Germany, Colombia, and Italy. In each country, a project ambassador is appointed who works collaboratively to create synergies and exhibitions of the project
Next exhibition in Peru🇵🇪
Me hace mucha ilusión anunciar mi participación en la exposición colectiva CARTAS QUE SANAN en mi ciudad natal. Amigos de #Trujillo están todos cordialmente invitados !!
Participó con una pieza de #ArtePostal , mi última carta a una gran amiga, fallecida poco antes de la pandemia. Una catarsis necesaria para decir adiós. Estoy muy agradecida de haber sido seleccionada para este proyecto. Gracias al colectivo @Amphi y muchos éxitos a todos los #artistas participantes.
.
Centro Cultural del Banco de la Nación. Trujillo
Inauguración: 12 de noviembre / 7,30 pm.
.
.
“Cartas que sanan” es un proyecto multidisciplinario de artistas mujeres que radican en el norte del Perú. Nace en época de cuarentena como consecuencia de la pandemia, a partir de una dinámica que tuvimos como colectivo al enviarnos cartas físicas con textos, dibujos, collage y grabados.
En tiempos donde la virtualidad ha acaparado nuestras vidas, el poder sentir, leer, mirar, admirar, oler, fue una experiencia sensorial, catártica y terapéutica que de alguna manera nos ayudó a sanar heridas y a sentirnos acompañadas.
📨SOBRE EL PROYECTO
Nuestra motivación parte de replicar la dinámica que implementamos de manera personal, compartiendo esta experiencia con otras colegas para que también puedan sanar las heridas emocionales que la pandemia ocasionó.
El arte puede tener muchos usos, en este caso, la exposición enfatiza en la idea del arte como vehículo de sanación.
Cartas que sanan es un proyecto que busca relatar las vivencias durante la pandemia, a través de la resignificación y creación de cartas cuyas narrativas se enfoquen en el encierro, la solidaridad, la empatía, las vivencias y los sentimientos.
💌
Título: CARTA A SUZANNE- Hola amiga, esto es una despedida.

Autor: Katia Muñoz 
Año: 2021
Técnica:  Mail Art, Collage y Papiroflexia
Materiales: impresión de Fotografías, sobre de papel, papeles varios, sellos varios.
Detalles de imágenes: Sobre de papel intervenido plásticamente. 
 Las fotografías en blanco y negro son parte de la serie “No todo está perdido” fotografía analógica,
 intervención en negativo de película 35mm. No es fotomontaje. La fotografía a color: “Dolce vita” _fotografía digital. 
La carta escrita a mano se muestra como pieza de papiroflexia.
Presentación: Impresión fotográfica digital sobre foam      
Dimensiones: A3: 29x42cm.  (Cada lado del sobre)
Concepto y contexto:  Esta es mi carta de despedida para una gran amiga. Presento dos piezas de Arte Postal (el sobre y la carta), movimiento artístico surgido en los años 70’s en USA y que aun ahora se mantiene vigente como una gran red. Yo soy mail artista desde los 90’s. Una de las personas, artista también, con la tenía una gran comunicación epistolar (por casi 20 años) fue Suzanne Heering Brand, holandesa que radicó muchos años en Trujillo. Yo vivía en Lima, estudiando en la universidad la conocí, nos hicimos amigas y comenzamos a viajar juntas, en uno de nuestros viajes la llevé a mi ciudad natal Trujillo y se quedó enamorada. Vivía medio año en Perú, medio año en Holanda. Ella realizo un estudio de investigación e ilustración de las aves de la costa peruana. Eso nos llevó a viajar juntas mucho, ya que yo trabajaba con ella apoyándole con la fotografía. Su trabajo fue expuesto en lima en 1998.  Luego ella regreso a vivir a Holanda y yo me fui a España y seguimos carteándonos durante muchos años más. Este es un homenaje a ella que falleció hace dos años atrás. Este proyecto expositivo, CARTAS QUE SANAN, me da la oportunidad de despedirme, de escribirle la última carta de la misma forma en que usualmente nos comunicábamos, usando muchas imágenes y de manera muy creativa.  

En esta era digital de emoticones y emociones sólo virtuales, resulta casi surrealista escribirse y enviar cartas por correo postal ordinario. El sobre de papel es de una tienda de museo reutilizado para esta ocasión, es intervenido con imágenes fotográficas de uno de nuestros viajes por el Perú. Tomadas en diferentes fechas y lugares pero que pertenecen a un mismo negativo de 35mm. No es un fotomontaje de ningún tipo. Ahí está ella y yo superpuestas en espacios y tiempos diferentes pero unidas, pienso que es la mejor analogía de una amistad como la que tuvimos. Un paisaje más emocional que geográfico.  En el otro lado del sobre uso una fotografía que tomé en Barcelona, en un lugar público, mucho antes de que empezara la pandemia, me parece premonitoria y la uso para al mismo tiempo contarle a mi amiga como pasé el confinamiento. Esta es nuestra última carta, la que me sanará.
📨Organizado por la plataforma #Amphi y el Centro Cultural del Banco de la Nación en Trujillo.
Curaduría: Carlos Chávez
Diseño y diagramación: Beto Prieto
📨Artistas invitadas:
1.- Ana Paula Machuca
2.- Carmen Vásquez
3.- Cecilia Cristina Gamarra
4.- Darinka Garay
5.- Gabriela Elías
6.- Grace Sandoval
7.- Irma Cabrera
8.- Katia Muñoz
9.- Karen Cárdenas
10.- Lizet Agüero
11.- Majo Soberón
12.- María Claudia Arribasplata
13.- Milagritos Chapilliquen
14.- Paty Silva
15.- Renatta Arce
16.- Romina Reveco
17.- Sisi Narváez
18.- Susana Aguilar
19.- Verónica Lujan
Colectivo AMPHI
– Allen Ladd
– Clara Best
– Wendy Castro

🍂🍁TARDOR BARCELONA🍁🍂

DEL 5 AL 26 DE NOVIEMBRE
Los esperamos en PortGallery- Carrer de Josep Anselm Clavé, 13, 08002. Barcelona

Me lleno de satisfacción al sentir la fluidez de #energía que conectan mis pinturas con algunas personas.
Muy agradecida al mismo tiempo por este privilegio y generosidad de todos aquellos que me apoyan y disfrutan de mi #arte.
Así inauguramos en PortGallery , fue una estupenda noche para celebrar el arte y la #vida.
LA NOCHE INAUGURAL JUNTO A LA ESCRITORA PERUANA TERESA RUIZ ROSAS

It’s official now! We announce the date of the next artist s’ appointment at Pont-à-Vendin.

It is an honour for me to be the guest artist at this event. I am excited that after a long period of minimal activity due to the pandemic, this invitation arises. It will be a pleasure to be part of this group of French, Polish and others foreign artists to generate a series of activities, synergies, and exhibitions.

The 6th International Painting Symposium will be in Pont-a-Vendin, France. It will be 10 days full of art hosted by the great initiative of the artist Alexandra Prajer.

On October 2 and 3 there will be a vernissage and open doors where the artworks made during the workshop will be exhibited.

Es un honor para mí ser la artista invitada en este evento. Me entusiasma que despues de un largo periodo de actividad minima por la pandemia, me surja esta invitacion. Sera un gusto ser parte de este grupo de artistas frances, polacos y de otros paises para generar una serie de actividades , sinergias y exposiciones.

El 6mo Simposium internacional de pintura sera en Pont -a-Vendin, Francia. seran 10 dias llenos de arte acogidos por la gran iniciativa de la artista Alexandra Prajer.

Los dias 2 y 3 de octubre se realizará un vernissage y puertas abiertas donde se exhibiran las obras realizadas durante el workshop.

🌐THE ARTISTS 👩‍🎨👨‍🎨
THE INTERNATIONAL ON-LINE PAINTING EXHIBITION IS BEING STARTED✨Very happy to be part of this group organized from India, and just today celebrating one more year of its independence. 🇮🇳
CONGRATULATIONS TO ALL PARTICIPATING ARTISTS AND THANK YOU SO MUCH TO MS Rehna Saleel IN CURATED AND HOSTED THIS EVENT.

The Artist grup tiene su base en la India, desde ahi se ha generado una gran convocatoria que ha reunido a más de 50 artistas de 19 paises. Se inició como una forma de conmemorar el 75 aniversario de independencia de la India. La curadora es Rehna Saleel quien ademas ha invitado a diversas personalidades artísticas  de la India y Sri Lanka para saludar y unirse al evento.  Pueden ver el video  Aquí

TURKEY 🇹🇷🇹🇷 ISPARTA-İNTERNATİONAL ISLAND COUNTRY ARTISTS
Estoy muy honrada de ser parte de este gran proyecto internacional en la ciudad de Isparta. Agradezco a los curadores Keziban Ertuğrul Yildirim (Turquia) y Prabhinder Singh Lall (India) por la invitación y el gran trabajo realizado para el éxito de este hermoso evento artístico.
I am very honored to be part of this great international project in the city of Isparta. I thank the curators Keziban Ertuğrul Yildirim (Turkey) and Prabhinder Singh Lall (India) for the invitation and the great work done for the success of this beautiful artistic event.

 

Island country artists met in Isparta

Organized by ISPARTA Municipality and International Island Country Artists, the 1st International Culture and Art Festival was held with different activities. Isparta Mayor Şükrü Başdeğirmen said that a much more comprehensive festival will be held next year.
Organized by Isparta Municipality and International Island Country Artists, the 1st International Culture and Art Festival was held with different activities in different parts of the city. The opening of the festival, attended by 350 artists from 70 countries, took place in the art gallery of the Isparta Cultural Center. In the exhibition themed ‘illustrated letters describing the present day 100 years from now’, works sent by artists from different countries of the world for 100 years later were exhibited.

WE WILL HOST FOREIGN ARTISTS THIS YEAR

Speaking at the opening ceremony, Isparta Mayor Şükrü Başdeğirmen said, “I think we will bring out the art ore in us with this festival. It is a great honor for us that artists from 70 countries send their works. We have started the events that we took a break due to the pandemic with this festival. We will not be able to fit in this hall at the festival next year. Next year, we will host artists from other countries who are not with us this year due to the pandemic. We will announce the festival to the world,” he said.

CONTRIBUTION TO THE PROMOTION OF ISPARTA

Keziban Ertuğrul Yıldırım, one of the curators of the festival, said, “This festival is a joint project of 9 countries. We experienced the pandemic as the whole world. A large number of letters, pictures and photographs came from 70 countries. We are exhibiting them all here.” Another curator of the festival, Instructor Çetin Meydan, stated that the festival will make a great contribution to the promotion of Isparta.

FUENTE: GüNHaber / July 13,2021

Artistas del país insular se encuentran en Isparta

Organizado por la Municipalidad de ISPARTA y Artistas Internacionales del País Insular, se realizó el 1er Festival Internacional de Arte y Cultura con diferentes actividades. El alcalde de Isparta, Şükrü Başdeğirmen, dijo que el próximo año se celebrará un festival mucho más completo.
Organizado por la Municipalidad de Isparta y Artistas Internacionales del País Insular, se llevó a cabo el 1er Festival Internacional de Arte y Cultura con diferentes actividades en diferentes puntos de la ciudad. La inauguración del festival, al que asistieron 350 artistas de 70 países, tuvo lugar en la pinacoteca del Centro Cultural de Isparta. En la exposición con el tema ‘Cartas ilustradas que describen la actualidad dentro de 100 años’, se exhibieron obras enviadas por artistas de diferentes países del mundo durante 100 años después.

ESTE AÑO ACOGEREMOS ARTISTAS EXTRANJEROS

Hablando en la ceremonia de apertura, el alcalde de Isparta, Şükrü Başdeğirmen, dijo: “Creo que sacaremos el mineral de arte que llevamos dentro con este festival. Es un gran honor para nosotros que artistas de 70 países envíen sus obras. Hemos comenzado los eventos que nos tomamos un descanso debido a la pandemia con este festival. No podremos caber en esta sala en el festival el próximo año. El año que viene, recibiremos a artistas de otros países que no están con nosotros este año debido a la pandemia. Anunciaremos el festival al mundo ”, dijo.

CONTRIBUCIÓN A LA PROMOCIÓN DE ISPARTA

Keziban Ertuğrul Yıldırım, uno de los curadores del festival, dijo: “Este festival es un proyecto conjunto de 9 países. Experimentamos la pandemia como el mundo entero. Llegó una gran cantidad de cartas, fotografías y fotografías de 70 países. Los estamos exhibiendo todos aquí ”. Otro curador del festival, el Instructor Çetin Meydan, afirmó que el festival hará una gran contribución a la promoción de Isparta.

FUENTE: GüNHaber / July 13,2021

Estoy muy orgullosa de ser parte de este grupo de talentosas mujeres creativas peruanas!

I am very proud to be part of this group of talented Peruvian creative women!

La plataforma de Artistas Mujeres Peruanas en la Historia del Perú – AMPHI, en colaboración con la asociación cultural Geko Art Florence (Italia), organizan la exposición colectiva y virtual de arte Artistas peruanas en el Bicentenario en el sitio web y redes sociales de la Galería Geko Art Studio, con motivo del Bicentenario de la Independencia del Perú dirigida a artistas mujeres peruanas.

The platform of Peruvian Women Artists in the History of Peru – AMPHI, in collaboration with the cultural association Geko Art Florence (Italy), organizes the collective and virtual art exhibition Peruvian Artists in the Bicentennial on the website and social networks of the Gallery Geko Art Studio, on the occasion of the Bicentennial of the Independence of Peru, aimed at Peruvian women artists.

En esta exposición se destaca la presencia de las artistas:

In this exhibition the presence of the artists stands out:

Angie Bonino, Silvia Westphalen, Diana Riesco-lind, Katia Muñoz, Cynthia Malamud, Valeria García, Chonon Bensho, Sofía Ramírez, Clara Best, Venuca Evanan, Diana Chavez, Allen Ladd, Wendy Castro y Celi Di Tolla.

Catálogo de las obras y textos están en este link